предыдущая главасодержаниеследующая глава

Глава XXVII

Приключения этого дня терзали Тома всю ночь. Его сны были мучительны. Четыре раза он протягивал руку к сокровищу, и четыре раза оно исчезало, как только он пробуждался и начинал сознавать печальную действительность. Под утро, лежа в постели и припоминая подробности великого приключения, он заметил, что оно представляется ему удивительно неясным, далеким, будто все это случилось в другом мире или очень давно. Ему пришло в голову, что, может быть, все приключение просто приснилось ему. Слишком уж много было там золота - такого множества наяву не бывает. Том никогда не видал даже пятидесяти долларов зараз и, как всякий мальчик из небогатой семьи, воображал, что разговоры о "Сотнях" и "тысячах" - одни разговоры, не больше, а на самом деле таких огромных денег и не бывает на свете. Он не мог себе ни на минуту представить, чтобы кто-нибудь на самом деле обладал такой большой суммой, как сто долларов чистой монетой. Если исследовать его представления о кладах, оказалось бы, что эти клады состоят из горсточки медных монет и из целой кучи туманных, великолепных, неосязаемых, недосягаемых долларов.

Но чем больше он думал, тем яснее и резче обрисовывались в его памяти подробности его приключения, и в конце концов он пришел к мысли, что, пожалуй, это и не было сном. Следовало бы поскорее проверить и выяснить. Он наскоро позавтракал и отправился разыскивать Гека.

Гек сидел на планшире барки, меланхолично болтая ногами в воде, и вид у него был очень унылый. Том решил не расспрашивать Гека. Пусть Гек сам заговорит о вчерашнем. Если не заговорит, значит Том и вправду видел все это во сне.

- Здорово, Гек!

- Здорово!

Минута молчания.

- Эх, Том, если бы мы оставили эту проклятую кирку и лопату под деревом, деньги были бы в наших руках! Жалость-то какая, а!

- Так, значит, это был не сон... нет, не сон! А я, пожалуй, даже хотел бы, чтобы это был сон. Честное слово, хотел бы!

- Какой там сон?

- Да я про это, про вчерашнее. Я уж было подумал, что мне все приснилось.

- "Приснилось"! Не обломись под ним лестница, он бы тебе показал, какой это сон! Мне тоже всю ночь снилось, как этот черт, одноглазый испанец, гонялся за мною, чтоб ему провалиться сквозь землю!

- Нет, ему не надо проваливаться. Мы должны найти его и выследить деньги.

- Никогда нам его не найти. Такая удача бывает только раз: упустил - и пропало! Кончено. И знаешь: меня так и трясет лихорадка, только я подумаю, что могу встретиться с ним!

- И меня тоже. А все-таки я хотел бы его увидать и выследить, где у него номер второй.

- Номер второй? В том-то и дело. Я уже думал об этом, но ни до чего не додумался. Как по-твоему, что это такое?

- Не знаю. Что-то уж очень хитро... Слушай-ка, Гек, может быть, это номер дома?

- Пожалуй, и так. Да нет... конечно нет. Где же в нашем городишке номера на домах?

- И правда. Дай-ка мне подумать... Знаешь, а может быть, это номер комнаты... где-нибудь в таверне?

- Похоже на то! Ведь у нас только две таверны, так что проверить нетрудно.

- Подожди здесь, Гек. Я скоро вернусь.

И Том исчез. Он избегал показываться на улицах в обществе Гека. Он вернулся через полчаса. В лучшей таверне, куда он зашел сначала, номер второй давно уже занимал один молодой адвокат. Он и сейчас живет в этом номере. В таверне похуже номер второй был какой-то таинственный. Хозяйский сынишка рассказал Тому, что этот номер все время заперт и что никто не входит туда и не выходит оттуда, кроме как ночной порой. Он не знал причины этой странности; она заинтересовала его, но не слишком, и недолго думая он решил, что во втором номере водятся привидения и черти. Между прочим, он заприметил, что прошлой ночью там был свет.

- Вот что я узнал, Гек. Наверно, это и есть тот номер второй, который нам нужен.

- Должно быть, так и есть, Том. Что же нам делать?

- Погоди, дай подумать.

Том думал долго и наконец сказал:

- Вот что надо сделать. Задняя дверь этого второго номера выходит в маленький переулок между таверной я старым кирпичным складом. Постарайся добыть как можно больше ключей, а я стащу все теткины, и в первую же темную ночь мы попробуем открыть эту дверь, И не забудь выслеживать Индейца Джо - ведь, помнишь, он говорил, что придет поглядеть, подходящее ли теперь время для мести. Как только увидишь его, ступай за ним следом, и если он не войдет в номер второй, значит мы не угадали.

- Господи!.. Как же я пойду за ним один?

- Да ведь это ночью. Он, может быть, и не увидит тебя, а если увидит, ничего не подумает.

- Ну, если в темную ночь, я, пожалуй, пойду. Не знаю, не знаю... попробую...

- Если будет темно, и я пойду за ним, Гек. Он может решить, что задуманная месть не налаживается, да и явится сюда за деньгами.

- Правильно, Том, правильно! Я буду следить за ним, буду, честное слово!

- Вот это дело! Только смотри не оплошай, Гек. А уж я не подведу, будь покоен!

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2015
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://s-clemens.ru/ "S-Clemens.ru: Марк Твен"