БИБЛИОТЕКА
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ССЫЛКИ
О САЙТЕ
Марк Твен (Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс). Собрание сочинений в 12 томах
Собрание сочинений. Том 1. Простаки за границей или путь новых паломников
В первом томе двенадцатитомного собрания сочинений американского писателя Марка Твена Вы найдёте ироничную, остроумную и чрезвычайно познавательная историю о путешествии американцев по Старому Свету 'Простаки за границей или путь новых паломников'.
О книге
Марк Твен (1835 - 1910) (М. Мендельсон)
Простаки за границей, или Путь новых паломников
Книга первая (перевод И. Гуровой)
Книга вторая
Глава I. Монастырь капуцинов. - Веселое общество мертвецов. - Чудесный Ватиканский музей. - Искусство под защитой папы. - Римский табель о рангах божественных особ
Глава II. Неаполь. - Аннунциата. - Подъем на Везувий. - Монашеские чудеса. - Иностранец и извозчик. - Вид на ночной Неаполь с горного склона. - Подъем на Везувий (продолжение)
Глава III. Подъем на Везувий (продолжение). - Знаменитые места по берегам Неаполитанского залива. - Окаменевшее море лавы. - Подъем (продолжение). - На вершине. - Кратер. - Спуск с Везувия
Глава IV. Погребенный город Помпея. - Судилище. - Запустение. - Следы умерших. - Скелеты, сохранившиеся благодаря золе и пеплу. - Стойкий мученик долга. - Недолговечность славы
Глава V. Стромболи. - Сицилия в лунном свете. - Мы огибаем Греческие острова. - Афины. - Акрополь. - Неудача. - Среди величественных памятников старины. - В мире разбитых статуй. - Волшебный вид. - Прославленные
Глава VI. Современная Греция. - Архипелаг и Дарданеллы. - Следы истории. - Константинополь.- Огромная мечеть. - Тысяча и одна колонна. - Большой стамбульский базар
Глава VII. Нехватка нравственности и виски. - Бюллетень девичьего рынка. - Оклеветанные константинопольские псы. - Турецких завтраков больше не требуется. - Турецкие бани - обман
Глава VIII. Плавание по Босфору и Черному морю. - "Новоявленный Моисей". - Печальный Севастополь. - Радушный прием в России. - Охота за сувенирами. - Как путешественники составляют свои коллекции
Глава IX. Девять тысяч миль на восток. - Российское подобие американского города. - Запоздалая благодарность. - Мы посетили самодержца всея Руси
Глава X. Летний дворец царя. - Готовимся к тяжелому испытанию. - На приеме у императора. - В гостях у великого князя. - Очаровательная вилла. - Визит генерал-губернатора. - Высокопоставленные гости
Глава XI. Возвращение в Константинополь. - Наш визит к императору в изображении матросов. - Древняя Смирна. - Восточное великолепие - обман. - Пророчества ученых паломников. - Обходительные армянские девушки
Глава XII. Достопримечательности Смирны. - Мученик Поликарп. - "Семь церквей". - Остатки шести Смирн. - Загадочные залежи устриц. - Здешние Миллеры. - Железная дорога в непривычной обстановке
Глава XIII. Поездка в древний Эфес, - Древний Айсалук. - Мерзкий осел. - Фантастическая процессия, - Былое великолепие. - Из прошлого. - Легенда о семи спящих
Глава XIV. Приближаемся к Святой Земле! - В лихорадке сборов. - Дальний поход одобрен. - В Сирии. - Несколько слов о Бейруте. - Снаряжение экспедиции. - Жалкие клячи. - "Стиль" паломничества
Глава XV. Джексонвил в Ливанских горах. - Удивительный скакун Иерихон. - Паломничество на новый лад. - Библейские места: гора Хермон, поля сражений Иисуса Навина и т. д. - Гробница Ноя
Глава XVI. Патриархальные нравы. - Величественный Баальбек. - Описание руин. - Самовлюбленные Смиты и Джонсы. - Приверженность паломников букве закона. - Почитаемый источник, из которого пила Валаамова ослица
Глава XVII. Выдержки из путевого дневника. - Рай по Магомету. - Красавец Дамаск. - Улица "так называемая Прямая". - Избиение христиан. - Дом Неемана. - Ужасы проказы
Глава XVIII. Холера. - Жара. - Могила Пимрода. - Самые величественные из всех развалин. - Мы переступаем границу Святой Земли. - Купанье в истоках Иордана. - В погона за новыми реликвиями. - Кесария Филиппова. - Парод, среди которого проповедовали апостолы. - Чувствительный конь, боготворимый арабами
Глава XIX. Дан. - Васан. - Геннисарет. - Обрывки истории. - Облик страны. - Бедуины-пастухи. - Бедуины мистера Граймса. - Поле битвы Иисуса Навина. - Битва Барака. - Запустение
Глава XX. Приключение Джека. - История Иосифа. - Священное озеро Геннисарег. - Восторги паломников. - Почему мы не пустились в плавание по морю Галилейскому. - Капернаум. - Поездка в Магдалу
Глава XXI. Удивительные образцы искусства и архитектуры. - Как народ встречает паломников. - Дом Марии Магдалины. - Тивериада и ее обитатели. - Священное море Галилейское. - Море Галилейское ночью
Глава XXII. Древние бани. - Последняя битва крестоносцев. - Гора Фавор. - Вид с ее вершины. - Воспоминания о волшебном саде. - Жилище пророчицы Деворы
Глава XXIII. По дороге в Назарет. - Укушенный верблюдом. - Грот Благовещения, Назарет. - Мастерская Иосифа. - Священный камень. - Источник богородицы. - Литературные диковинки
Глава XXIV. Детство Спасителя. - Дом аендорской волшебницы. - Наин. - "Вольный сын пустыни". - Древний Изреель. - Подвиги Ииуя. - Самария и ее знаменитая осада
Глава XXV. Сихем. - Могила Иосифа. - Колодец Иакова. - Силом. - Лестница Иакова. - Рама, Бероф, могила Самуила, Бейрский источник. - В стенах Иерусалима
Глава XXVI. Описание Иерусалима. - Храм гроба господня. - Могила Иисуса. - Монашеские плутни. - Могила Адама. - Гробница Мельхиседека. - Место распятия Христа
Глава XXVII. Крестный путь. - Соломонов храм. - Мечеть Омара. - Здесь судили Давид и Саул. - Силоамская купель. - Гефсиманский сад
Глава XXVIII. Вифания. - "Бедуины!" - Древний Иерихон. - Мертвое море. - Святые отшельники. - Газели. - Место рождения Спасителя, Вифлеем. - Храм рождества. - Возвращение в Иерусалим
Глава XXIX. Отъезд из Иерусалима. - Самсон. - Шаронская равнина. - Яффа. - Дом Симона-кожевника. - Конец долгого паломничества. - Палестинский ландшафт. - Проклятие
Глава XXX. Корабль - наш дом родной. - Джек и его наряд. - Отцовское напутствие. - Египет. - В Александрии. - На, улицах Каира. - Отель "Приют пастуха". - Мы отправляемся к пирамидам
Глава XXXI. "Изысканные" ослики. - Образцы египетской скромности.- Моисей в тростнике. - Место, где проживало святое семейство. - Пирамиды. - Величественный сфинкс. - Великий древний Египет
Глава XXXII. Едем домой. - Выродившаяся записная книжка. - Мальчишеский дневник. - Старая Испания. - Кадис. - Прекрасная Мадейра. - Восхитительные Бермудские острова. - Английское гостеприимство. - Наш первый несчастный случай. - Дома. - Аминь
Глава XXXIII. Неблагодарный труд. - Прощальное слово в газете. - Заключение
Заключение
"Простаки за границей"
Источник:
Марк Твен 'Собрание сочинений. Том 1. Простаки за границей или путь новых паломников' - Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1959 - с.640
Собрание сочинений. Том 2. Налегке
Во втором томе двенадцатитомного собрания сочинений американского писателя Марка Твена Вы найдёте очерк о Диком Западе, наполненный житейской мудростью неподражаемого Марка Твена.
О книге
От автора
Часть первая (Перевод В. Топер)
Глава I. Я назначен помощником Секретаря Невады. - Предел желаний. - Недолгие сборы. - Мечты и видения. - На реке Миссури. - Первоклассный пароход
Глава II. В Сент-Джозефе. - Мы прощаемся с лайковыми перчатками и фраками. - Вооружены до зубов. - Покидаем Штаты. - Наша карета. - Нечто среднее между ухмылкой и землетрясением
Глава III. Лопнувшая скрепа. - Почта, сданная по адресу. - Беспокойный сон. - Полынь. - Пальто как предмет питания. - Печальная участь верблюда. - Предостережение неосторожным читателям
Глава IV. Прибытие на станцию. - Странное местоположение палисадника. - Наш почтенный хозяин. - Изгнанник. - Бурда-мура. - Обеденный этикет. - Мексиканские мулы. - Езда на почтовых и по железной дороге
Глава V. Новые знакомства. - Койот. - Собачий опыт. - Разочарованный пес. - Сородичи койота. - Трапезы, вкушаемые далеко от дома
Глава VI. Начальник участка. - Кондуктор. - Кучер. - Наглядные уроки. - Наш старый друг Джек и паломник. - Бен Холлидэй по сравнению с Моисеем
Глава VII. Оверленд-Сити. - Переправа через Платт. - Охота на бизонов. - Нападение бизона на Бемиса. - Лошадь Бемиса сходит с ума. - Цирковой номер. - Гениальное средство спасения
Глава VIII. Резвая почта. - Пятьдесят миль без передышки. - "Едет!" - Щелочная вода. - Верхом на, обвале. - Бой с индейцами
Глава IX. Среди индейцев, - Нечестная игра. - Оружие вместо тюфяка. - Полночное убийство. - Месть уголовников, - Опасный, но ценный гражданин
Глава X. Биография Слейда. - Встреча с Джулсом. - Рай для преступников. - Слейд - начальник, - Слейд - палач, - Слейд - пленник. - Храбрая жена. - Дружба со Слейдом
Глава XI. Слейд в Монтане. - Кутеж. - В суде. - Нападение на судью. - Задержан виджилантами. - Выступление рудокопов. - Казнь Слейда. - Был ли Слейд трусом?
Глава XII. Сердце Скалистых гор. - Южный перевал. - Разлученные ручьи. - Спуск под гору. - Заблудились в потемках. - Вооруженные силы США и индейцы. - Великолепное зрелище. - Среди ангелов
Глава XIII. Мормоны и язычники. - Горячительный напиток и его действие на Бемиса. - Город Соленого Озера. - Разительный контраст. - Врач-бродяга. - Беседа со святым. - Посещение короля
Глава XIV. Мормонские Подрядчики. - Как мистер Стрит обставил их. - Суд Бригема Юнга и его решение. - Многоженство под новым углом зрения
Глава XV. Языческий вертеп. - Толки о многоженстве. - Внучка и бабушка. - Курятник для жен в отставке. - Детей надо метить. - Отеческая забота о подкидышах. - Семейная кровать
Глава XVI. Мормонская библия. - Доказательства ее божественного происхождения. - Плагиат. - Рассказ Нефи. - Примечательная битва, - Посрамление килкеннийских кошек
Глава XVII. Три разные версии. - Всё - "четверть доллара". - Мелкая душа. - Переселенцы и белые рубашки не в чести. - Люди сорок девятого года. - Подлинное счастье
Глава XVIII. Солончаковая пустыня. - Развеянные грезы. - Солончаковая пыль. - Действие ее на мулов. - Всеобщее благодарение
Глава XIX. Сравнение американских индейцев с африканскими бушменами. - Пища, образ жизни и характерные черты. - Вероломное нападение на почтовую карету. - Храбрый кучер. - Благородный индеец
Глава XX. Великая американская пустыня. - Бессточные озера. - Приключение Грили. - Хэнк Монк, знаменитый кучер. - Роковые последствия, - Анекдот с бородой
Глава XXI. Солончаковая пыль. - Карсон-Сити. - Конец пути. - Резвящийся зефир. - Правительственные учреждения. - Наша хозяйка - француженка Бриджет О'Фланниган. - Зловещие слухи. - Землемерная съемка
Глава XXII. Сын набоба. - Поход на озеро Тахо. - Чудесные виды. - Катание по озеру. - Под открытым небом. - Целительный климат. - Заявка на земельный участок. - Огораживание и стройка
Глава XXIV. Решение купить лошадь. - Искусство верховой езды в Карсон-Сити. - Соблазн. - Дружеский совет. - Первая поездка верхом. - Брыкун, каких мало. - Попытки продать лошадь. - Цена опыта
Глава XXV. Невадские мормоны. - Предыстория Невады. - Открытие серебра. - Новое правительство территории. - Инструкция и счета. - Дорожные сборы
Глава XXVI. Серебряная лихорадка. - Состояние рынка. - Серебряные слитки. - Слухи. - Едем на прииск "Гумбольдт"
Глава XXVII. Сборы. - Дорожные приключения. - Приветливый, но слишком развязный соночлежник. - Мистер Баллу протестует. - Солнце из-за туч. - Благополучное прибытие
Глава XXVIII. Прибыли в горы. - Постройка хижины. - Моя первая золотая жила. - Я сообщаю новость своим спутникам. - Мыльный пузырь. - Не все то золото, что блестит
Глава XXIX. Разведка. - Наконец-то серебряная жила. - Мы добываем богатство кайлом и буром. - Тяжелый труд. - Миллионные заявки. - Каменистый край
Глава XXX. Бескорыстные друзья. - Как продавались "футы". - Мы больше не работаем. - Поездка в "Эсмеральду".- Мои спутники. - Индейское пророчество. - Потоп. - Наше убежище во время наводнения
Глава XXXI. Постояльцы "Медового озера". - Воинственный пыл. - Жена хозяина. - Отъезд. - Переправа через Карсон. - На краю гибели. - Новый проводник. - Блуждание в снегу
Глава XXXII. Отчаянное положение. - Попытка разжечь костер. - Лошади покидают нас. - Перед лицом неизбежной смерти. - Отречение от пороков. - Трогательное прощание. - Забытье
Глава XXXIII. Пробуждение. - Позорное открытие. - Почтовая станция. - Злость. - Плоды покаяния. - Воскресшие пороки
Глава XXXIV. Вокруг Карсон-Сити. - Генерал Ванкомб. - По иску Гайда к Моргану. - Как Гайд лишился своего ранчо. - Тяжба об оползне. - Судебное разбирательство. - Мудрое решение. - Глубокомысленная поправка
Глава XXXV. Новый спутник. - Все полно. - Как капитан Най достал комнату. - Прокладка штолен. - Яркий пример. - Мы, спекулируем на заявках и терпим неудачу. - На дне
Глава XXXVI. Обогатительная фабрика. - Амальгамирование. - Грохочение хвостов. - Первая обогатительная фабрика в Неваде. - Анализ пробы. - Ловкий химик. - Я требую прибавки
Глава XXXVII. Цементный прииск Уайтмена. - История его открытия. - Тайная экспедиция. - Ночное приключение. - Па волосок от гибели. - Неудача и недельный отдых
Глава XXXVIII. Озеро Моно. - Упрощенная головомойка. - Опрометчивый поступок нашей собаки и его последствия. - Не вода, а щелок. - Диковинная фауна озера. - Даровая гостиница. - Несколько преувеличенные сведения о климате
Глава XXXIX. Поездка на острова озера Моно. - Спасательный прыжок. - Буря на озере. - Избыток мыльной пены. - Педеля в горах Сьерры. - Странный взрыв. - "Куча печка ушел"
Глава XL. Прииск "Вольный Запад". - Разведка Хигби.- Слепая жила. - Стоит миллионы. - Наконец-то разбогатели. - Планы на будущее
Глава XLI. Ревматик. - Сны наяву. - Неловкий шаг. - Внезапный уход. - Еще один больной. - Хигби в хижине. - Все лопнуло. - Сожаления и разъяснения
Часть вторая (Перевод Т. Литвиновой)
Глава I. Что же дальше? - Препятствия на жизненном, пути. - "На все руки мастер". - Снова прииски. - Стрельба по мишени. - Я становлюсь репортером. - Наконец повезло!
Глава II. Мой приятель Богз. - Школьный отчет. - Долг платежом красен. - Начало расцвета в Серебряном крае. - Вирджиния-Сити. - Воздух Невады
Глава III. Денег куры не клюют. - "Дикие" шахты. - Сколько угодно акций. - Услужливые репортеры. - Мне дарят акции. - "Присоленные" шахты. - Известный трагик в новой роли. - "Самородное серебро"
Глава IV. Расцвет продолжается. - Фонд Санитарного комитета. - Санитарный Мешок Муки. - Мешок везут в Голд-Хилл и Дейтон. - Окончательная продажа в Вирджинии. - Результаты торгов. - Общий итог
Глава V. Набобы той эпохи. - Джон Смит - путешественник. - Лошадь достоинством в шестьдесят тысяч долларов. - Ловкий телеграфист. - Набоб в Нью-Йорке. - "О плате не беспокойтесь"
Глава VI. Смерть Бака Феншоу. - Подготовка к похоронам. - Скотти Бригз и священник. - Гражданские доблести Бака Феншоу. - Похороны, - Скотти Бригз - преподаватель воскресной школы
Глава VII. Первые двадцать шесть могил в Неваде, - Выдающиеся люди края. - Человек, совершивший дюжину убийств. - Частное кладбище
Глава VIII. Роковая стычка. - Ограбление и отчаянная, перестрелка. - Образцовый полицейский. - Спасенья нет. - Уличная баталия, - Как наказуется преступление
Глава IX. Капитан Нэд Блейкли. - Ходячая батарея. - Сперва казнь, суд потом. - Ноукс повешен
Глава X. Западный еженедельник". - Находчивый редактор. - Роман. - Автор со слабостью. - Иона переплюнут. - Старый лоцман. - Шторм на канале. - Чудесное спасение
Глава XI. Перевозка грузов в Калифорнию. - Серебряные слитки. - Подземный город. - Деревянные крепления. - Спуск в шахты. - Обвал. - Добыча серебра в 1803 году
Глава XII. Джим Блейн и баран его дедушки. - Старуха Вегнер и стеклянный глаз. - Гробовщик Джейкопс. - Смелый эксперимент с миссионером. - Удивительный памятник
Глава XIII. Китайцы в Вирджиния-Сити. - Счета за стирку, - Привычка к подражанию. - Китайская иммиграция. - Прогулка в китайский квартал. - Господа А Синг, Хоиг Уо, Си Юп и др.
Глава XIV. Мне надоела Вирджиния. - Встреча с однокашником. - Заем сроком на два года. - Я чуть не получаю выгодное предложение. - Три анекдота о пьянстве. - Прощальный взгляд на гору Дейвидсон. - Удивительный феномен
Глава XV. Я еду в Сан-Франциско.- Пейзаж восточный и западный. - Город Сан-Франциско. - Форт Юма - самое жаркое место в мире. - Лето и зима
Глава XVI. Калифорния. - Женщина, увиденная впервые после долгого перерыва. - "Ей-богу, ребенок!". - Сто пятьдесят долларов за поцелуй. - В очередь!
Глава XVII. Жизнь в Сан-Франциско. - Мое первое землетрясение. - Инстинкт репортера. - Курьезные случаи. - Постоялец и горничная. - Разумная мода
Глава XVIII. Снова бедность. - Искусство увиливать. - Образцовый агент по сбору долгов. - Несчастье сближает. - Неожиданная удача. - Находка. - Богатство - вещь относительная. - Два сытных обеда
Глава XIX. Старый знакомый. - Образованный старатель. - "Карманное" старательство. - Гримасы судьбы
Глава XX. Дик, Бейкер и его кот. - Особенности Тома Кварца. - Небольшая экскурсия. - Возвращение. - Кот с предрассудками. - Пустые карманы и бродячая жизнь
Глава XXI. К Сандвичевым островам. - Три капитана. - Старый адмирал. - Его режим дня. - Легкие победы. - Неожиданный противник. - Победитель провозглашен героем
Глава XXII. Прибытие на острова. - Гонолулу. - Что я там увидел. - Наряды и нравы местных жителей. - Животное царство. - Фрукты и очаровательные свойства некоторых из них
Глава XXIII. Экскурсия. - Капитан Филлипс и его выезд. - Прогулка верхом. - Норовистая лошадь. - Природа и искусство. - Замечательные развалины. - Честь и хвала миссионерам
Глава XXIV. Памятники и реликвии. - Старинная легенда о страшном прыжке. - Лошадь, чуткая к красотам природы. - Барышники и их братья. - Новый трюк. - Хорошее место для любителя лошадей
Глава XXV. После полудня в субботу. - Как резвятся девушки на Сандвичевых островах. - Торговец пои. - Субботний праздник в старину. - Туземный танец. - Влияние церкви. - Кошки и чиновники
Глава XXVI. Законодательные учреждения на островах. - Что видел председатель на своем веку. - Права женщин. - Аборигены одеваются. - Но не по парижской моде. - Игра в империю. - Блеск и великолепие двора
Глава XXVII. Королевские похороны. - Порядок церемонии. - Пышность и помпа. - Разительный контраст. - Болезнь монарха. - Человеческие жертвы после его смерти. - Оргии на тризне
Глава XXVIII. "Снова на волнах".- Шумный пассажир. - Безмолвные - пассажиры. - Сцена при луне. - Фрукты и плантации
Глава XXIX. Занятный тип. - Миссис Бизли и ее сын. - Размышления о репе. - Письмо от Хорзса Грили. - Негодующий ответ. - Письмо расшифровано, но - увы! - поздно
Глава XXX. Бухта Кеалакекуа. - Смерть капитана Кука. - Памятник Куку. - Как он сделан. - На шхуне
Глава XXXI. Молодые канаки в Повой Англии. - Храм, выстроенный призраками. - Купальщицы. - Я в роли сторожа. - Женщины и виски. - Священная война. - Миссионеры прибыли
Глава XXXII. Развалины Хонаунау. - Туземные пироги. - Купание в прибой. - Город-убежище. - Заповедник. - Его устройство. - Скала королевы. - Достопримечательности. - Окаменелая Ниагара
Глава XXXIII. Посещение вулкана Килауэа. - В павильоне. - Кратер. - Огненный столп. - Величественное зрелище. - Огненное озеро. - Книга посетителей
Глава XXXIV. "Северное озеро". - Спуск на дно кратера. - Фонтаны пламени. - Мы шагаем по раскаленной лаве. - Ручьи горящей лавы. - Волны прибоя
Глава XXXV. Воспоминание. - Еще один лошадиный анекдот. - Поездка с. бывшей лошадью молочника. - Пикник. - Потухший вулкан Халеакала. - Сравнение с Везувием. - Мы заглядываем вовнутрь
Глава XXXVI. Своеобразная личность. - Серия анекдотов. - Печальная участь лгуна. - Признаки безумия
Глава XXXVII. Возвращение в Сан-Франциско. - Пассажиры развлекаются. - Я готовлюсь к лекции. - Цепная помощь. - Первый опыт. - Аудитория покорена. - "Все хорошо, что хорошо кончается"
Глава XXXVIII. Разбойники. - Затруднительное положение. - Милая шутка. - Прощай, Калифорния! - В родном углу. - Большие перемены. - Конец семилетней, увеселительной, прогулки. - Мораль
Приложения
Источник:
Марк Твен 'Собрание сочинений. Том 2. Налегке' - Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1959 - с.503
Собрание сочинений. Том 3. Позолоченный век. (Повесть наших дней)
В третьем томе двенадцатитомного собрания сочинений американского писателя Марка Твена Вы найдёте сатирический роман «Позолоченный век».
Источник:
Марк Твен 'Собрание сочинений. Том 3. Позолоченный век. (Повесть наших дней)' - Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1959 - с.584
Собрание сочинений. Том 4. Приключения Тома Сойера. Жизнь на Миссисипи
В четвёртом томе двенадцатитомного собрания сочинений американского писателя Марка Твена Вы найдёте роман «Приключения Тома Сойера» и трилогию «Жизнь на Миссисипи».
Источник:
Марк Твен 'Собрание сочинений. Том 4. Приключения Тома Сойера. Жизнь на Миссисипи' - Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1960 - с.680
© S-Clemens.ru, 2013-2018
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://s-clemens.ru/ "Марк Твен"